Iniciamos com esta postagem os estudos de textos em Inglês. Estudar textos é extremamente importante tanto para aprender vocabulário quanto gramática e ainda de quebra interpretação e por fim absorver a informação contida no texto. Acredito que pode ajudar e muito quem quer aprender.
Mãos a obra.
Everyone’s probably aware by now that the US can tap into pretty much everything you do. And that goes for everyone who uses any form of electronic communications. Even former President Carter expressed his disdain for the NSA’s abuse. If you don’t wanna be spied on, you have two choices: go incommunicado, or like President Carter use snail mail.
Texto escolhido do podcast Let's Master English
Vocabulary:to be aware - estar consciente
tap into - espiar
pretty much - basicamente, essencialmente
former - anterior(ex-)
disdain - desapontamento, desdém
incommunicado - incomunicável, sem comunicação
spy on - espiar
snail mail - [snail – caracol] correio, correio lento.
O que temos?
Em "Everyone's" temos uma contração do verbo to be, o que seria "Everyone is".Não seria "everyone are"?
Não. Everyone é uma palavra no singular, por isso não se diz "everyone are"; diz-se "everyone is" mesmo.
Temos a sigla US que se refere aos Estados Unidos(United States)
Temos o verbo "go" carregando um significado muito interessante em "that goes for everyone" que significa "isso se aplica a todos" ou "isso acontece com todos".
Temos um termo informal "wanna" que é uma variação do "want to".
E por fim a expressão "snail mail" que se refere ao correio padrão, também chamado de "post office".
Nenhum comentário:
Postar um comentário